[오늘의 생활영어] to be bored to tears; 심심해 죽겠어
Teri: Let's look over the brochures I got today.
테리: 오늘 받은 브로셔 좀 살펴보자.
Lance: These are only about the Pacific islands.
랜스: 이건 태평양 군도만 나온 거잖아.
Teri: You said you didn't want to do a lot of driving.
테리: 운전 많이 하는 거 싫다고 그랬잖아.
Lance: That's true. I did say that.
랜스: 맞아. 그런 말 했지.
Teri: Well you can't do much driving on these little islands.
테리: 그럼 그런 작은 섬에서는 운전을 많이 할 수 없잖아.
Lance: There won't be much to do. Won't we be bored to tears?
랜스: 거긴 할 일이 많지 않잖아. 심심해 죽을 거 같지 않아?
Teri: That's one way to look at it but I think it would be very romantic.
테리: 그렇게 볼 수도 있지만 아주 로맨틱할 것 같은데.
Lance: It will cost an arm and a leg, won't it?
랜스: 돈이 많이 들 거야. 그렇지 않아?
Teri: But it will be worth it.
테리: 하지만 가치는 충분할 걸.
Lance: Let's sleep on it.
랜스: 하룻밤 더 생각해 보자.
기억할만한 표현
*look over (something) 또는 look something over: (무엇을) 살펴보다.
"Can you look this letter over before I send it?" (이 편지 보내려고 하는데 그 전에 한 번 봐줄 수 있어?)
*It (or something) cost an arm and a leg: 아주 비싸다. 큰 돈이 들다.
"It costs an arm and a leg to put gas in my car." (내 차는 개스비가 너무 많이 들어.)
*sleep on it: 하룻밤 더 생각하고 결정하다.
"I don't want to sleep on it! Let's decide now!" (더 생각하기 싫어! 지금 결정해!)
California International University
www.ciula.edu (213)381-3710
with the Korea JoongAng Daily
To write comments, please log in to one of the accounts.
Standards Board Policy (0/250자)